Setenil de las Bodegas

Erst nach 7-maligem Scheitern  glückte den katholischen Königen die Rückeroberung dieser Stadt in der Provinz Cádiz aus maurischer Macht Ende der 1470-er-Jahre.  Setenil = siebenmal nichts (lat. septem nihil). Ja, musste ich auch nachschlagen…

The Catholic Kings needed seven attempts to conquer this town in the Cádiz   province from the moors in the 1470s. Setenil = septem nihil, seven times noting. Yeah, I had to look it up…

 

 

Wie Ronda liegt auch diese Stadt an einem Schlucht artigen Flusslauf. Während Ronda auf der Felswand thront, wurden einige Häuser in Setenil direkt in die ausgehöhlten Felsen gebaut. Tritt man in ein Haus ein, bildet zuweilen eben dieser Fels das innere Dach. Was bei hochsommerlicher Hitze für angenehme, konstante Kühle sorgt, dürfte in kalten oder nassen Zeiten als ungesunde Feuchte in die Glieder fahren. Einige Häuser sind heute unbewohnt und wurden wohl zuletzt als Stallungen benutzt. Das monotone Tropfen, das beim Vorbeigehen ein überraschendes und gleichsam unbehagliches Gefühl verleiht, stimmt entsprechend nachdenklich…

Like Roda, this town also lies at a river gorge. While Ronda lies on top of the gorge, several houses in Setenil are built into the sides of the gorge, with the roof being the wall of the gorge itself. This is probably comfortably cool in summer, but  maybe wet and cold in winter. Some of these cavehouses are now (or maybe not anymore) only used to keep farm animals. Monotone dripping water from the rim leaves an uneasy impression.

Durch üppige, prächtige Landschaften fahren wir abends zurück nach Antequera. Endlich ein Gin Tonic!

Driving back to Antequera though a rich and stunning landscape. At last a gintonic!

 

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.